In the steppes of the Kuban love is born on two collective farms while wheat is (enthusiastically) gathered. Galina, the energetic chairwoman of one of the two kolkhozes, vies with her male counterpart for the best harvest. At the same time Gordey, her rival, a former soldier, is (and has been for ages) in love with her. On her part, Dasha a collective farm worker, has heartbeat for a young technician of the competing kolkhoz... - IMDb
История любви председателей колхозов и героев труда Гордея Ворона и Галины Пересветовой разворачивается на фоне кипучей и радостной колхозной жизни, в которой и труд, и праздники выглядят как яркое, полное оптимизма зрелище. Это впечатление возникает во многом благодаря песням, которые после выхода фильма стали поистине народными.
Les cosaques du Kouban | France |
Cossacks of the Kuban | USA |
Cossacos de Kubam | Brazil |
I cosacchi del Kuban | Italy |
Kuban Cossacks | United Kingdom |
Kubanės kazokai | Lithuania |
Kubanin kasakat | Finland |
Kubankosackerna | Sweden |
Kubankosaken | East Germany |
Kubankosakkene | Norway |
Kubanski Kozaci (literal title) | Yugoslavia |
Vidám vásár | Hungary |
Wesoły jarmark | Poland |
Кубанские казаки | Soviet Union |
クバンのコサック | Japan |
Sergey Ild | Sergunka |